Yesterday The Beatles
Yesterday, all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday
Suddenly, I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly
Why she had to go
I don't know she wouldn't say
I said something wrong
Now I long for yesterday
Yesterday, love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday
昨 日 披頭四合唱團
昨日,所有的煩惱彷彿遠在天邊
儘管現在它似乎在此停留
噢!我依然相信昨日
剎那間,我已不是從前的我
有一片陰影懸在我心頭
噢!昨日來得太匆匆
為何她得離去
我不知道,她也不肯說
我想是我說錯了一些話
此刻,我多麼嚮往昨日
昨日,愛情是一場簡單的遊戲
現在,我需要找個地方躲起來
噢!我相信昨日
===========================================================================
「我起身下床,床邊就是一架鋼琴。」
保羅麥卡尼回憶起"Yesterday"的創作時表示︰
「我想我一定是夢見了這首歌,我起床後,雙手放在琴鍵上,
腦海裡浮現出一段旋律,一首完整的曲子,令人無法置信,
這首歌這麼容易就誕生了。」
真正好的曲子不需要太複雜的結構,越單純反而會讓人一再品味,
這首歌又是一個很好的例子。
The Beatles之所以在西洋樂壇有不可抹滅的地位,
一個很重要的原因是他們曲風的多變性,
甚至後世有評論家認為,西洋樂壇所有曲風Beatles都有涉獵過
(當然,近代的Rap以及Hit Pop等等除外),
而這首曲子則可說是極簡風的代表。
記得有一次看到這首曲子的演出現場錄影,偌大的舞台整個暗了下來,
保羅麥卡尼獨自一人抱著木吉他坐在聚光燈下,其餘團員全部退場,
像是獨白的旋律就這樣娓娓道出,在木吉他單純而又憂鬱的伴奏之中。
「安靜的音樂」,我想我會這樣敘述這首曲子。
最近想說的
- Sep 05 Tue 2006 20:51
之二。昨日。科男
- Sep 03 Sun 2006 23:17
奶油獅
話說,台灣的驕傲→雄獅公司最近推出了新系列「奶油熊」,唉喲!怎麼那麼可愛!!詳情可見網址http://www.lionbaby.com.tw,身為文具魔人怎麼可以不湊個熱鬧呢,不過在九乘九實在遍尋不著,今天到雅舍租書時,順道繞了旁邊的小文具店,看到門口有海報,就衝進去啦!果然看到可愛的吊飾,不過這種東西華而不實,所以把目標放在彩色鉛筆上,竟也找不到,看到可愛的HB鉛筆還附送奶油熊筆套,還有什麼比這個更合適呢?在毫不考慮到底用不用得到的情況下,當然就給他買下去啦!哎呀!好口愛喔~~~網站也很可愛,有空去逛逛吧!
- Aug 29 Tue 2006 20:53
之一。鄉村小路帶我回家。科男
Take me home, country road John Denver
Almost heaven, West Virginia
Blue ridge mountains, Shenandoah River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains
Growing like a breeze
Country road, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mamma
Take me home, country road
All my memories gathered round her
Miner's lady, stranger to blue water
Dark and dusty painted on the sky
Misty taste of moonshine
Teardrop in my eye
I hear her voice in the morning hours she calls me
Radio reminds me of my home far away
And driving down the road I get a feeling
That I should've been home yesterday
鄉村小路,帶我回家 約翰丹佛
就像是天堂,西維吉尼亞州
有藍色山脊的群山和雪納杜河
在那兒生命是古老的,比森林更古老
但比山脈年輕
像風一樣自在的成長
鄉村小路,帶我回家
回到我歸屬的地方
西維吉尼亞州,山脈之母
帶我回家,鄉村小路
我所有的回憶都圍繞著她
礦工的淑女,不曾見識大海的子民*
□色與灰色彩繪的天空
月光醇酒的朦朧滋味**
淚水在我眼眶中打轉
清晨時分,我聽到她呼喚我的聲音
廣播節目提醒我家還很遠
在開車回家的路上,我有一種感覺
我昨天就該回到家的懷抱
=================================================================
第一次聽到這首曲子,很巧的,也是在廣播節目裡,
國中那段莫名無法成眠的日子裡,一天晚上老舊的收音機裡傳來這首曲子,
很神奇的,一抹初夏陽光的映象就自然浮現出來,
就算那時還沒有完全瞭解歌詞的含意。
John Denver的音樂就是那麼溫暖又開朗,
也因為他總是先寫詞再譜曲,因此每首曲子都有很鮮明的畫面,
一幅來自維吉尼亞鄉間的大男孩所繪出的景致。
而在自己真的離家以後,才更能瞭解那種細屬家鄉事物的心情,
還有回家旅途中期盼的等待。
* 最近小野麗莎翻唱版本的中譯詞,把這句作如此翻譯,
這樣翻的確比較貼切,畢竟一輩子從未見過大海的山居子民,
如果頭一次看到海的湛藍,一定會稱之為"blue water"而非"sea"。
**據說moonshine是指一種鄉間私釀的威士忌,剛剛查了辭典也有此解釋,
以這樣的意思來看,這句歌詞的確合理許多,所以就作此翻譯。
- Aug 29 Tue 2006 20:48
每週一首英文歌大作戰
看了東大特訓班之後,發現,我好像很久沒有學英語了ㄟ...於是仿效樂多夏日傳說,來個30天大挑戰好了!不過連續三十天對我來說實在是不可能的任務,所以,以週為單位。
我只要負責背歌詞就好了,感謝科男先生熱心提供歌曲及翻譯,也感謝有這樣一個好站安□森之夢http://www.tacocity.com.tw/abs1984/lyrics.htm,歌詞翻譯有很多是參考那邊來的,有空也可以去逛逛啦:)我喜歡他的[唱片架]單元。
連續三十週,挑戰任務開始~~~~!!
- Aug 23 Wed 2006 14:34
新景點。高雄舊鐵道
最近聽老媽說大樹有個新景點,在高雄待了廿幾年,去到沒地方去的一家人,趁著星期日跑了一趟,其實這裡就位在往佛光山的路上,只是之前名氣沒打響,也沒有造景,今天一見,果然已脫胎換了骨,呈現岀不同的風貌呢!
這裡正確的名稱應該是高屏溪河濱公園,照片說的姑山倉庫要再往前一點,不過當天經過時感覺裡面很冷清,再加上下雨就沒進去了,台灣的觀光景點都有一個通病,為了因應文化產業的宣傳,所以弄得好像很熱鬧,可是實際上跑一趟,就會發現很多東西不是『還沒好』就是『停止營業』了。
從紅色的步道磚走進去,馬上就可以看到壯麗的舊鐵橋,為了建築這座跨越高屏溪的鐵橋,其鋼架展現出一種霸氣,纏繞出的幾何線條再加上為了加強支撐力量的支架,形成一種彷彿裝飾般的造型,人就走在那鐵橋下,親身感受到它的巨大。另一旁就是新的鐵路,乍看就是水泥橋,一開始我還以為是高速公路,看到火車經過我才恍然大悟...喔!那是新鐵路啊!
此時正是黃昏時候,陽光照耀在巨大的鋼架上,呈現出一股橘紅色的氛圍。地上有照明設施,那想來這裡的夜景必定十分動人了!遊客們可以沿著新舊鐵橋下的步道一路走到高屏溪畔,遠眺高屏大橋,當然此時眼前最吸引我的,就是就鐵橋在這裡斷了一節,遠看,霧茫茫的大河之上,殘破的鐵橋竟有幾分蒼茫的味道。
附近還有一個溼地公園,種植了野薑花,以及爬滿了福壽螺的荷花池。當時我聽到不少家長在跟小朋友們講解著福壽螺的由來,這典故打從我是小朋友去澄清湖遊玩時,就已經聽我父母講了不下數十次,外加贈送吳郭魚是不值錢的小故事之類的東西,如今在這裡又聽到,感覺也十分有趣呢!
散步其中,有夕陽美景,有鐵道壯觀,有溜狗人群,有鐵馬馳騁,不時還有火車轟隆而過,人潮很多,遠處還有棒球隊比賽呢!看著這樣悠□的黃昏時光,似乎也讓人忘懷了紅塵裡那些紛爭擾攘!
在公園的外圍,可以通到三和瓦窯,紅冬冬的瓦片美極了,離開時有見到瓦窯裡冒出□煙,想來應該還有在營業,不過似乎沒有開放,讓我覺得有些可惜,希望是在整建中,將來若能開放參觀製作過程,並搭配紀念品出售,我覺得應該大有可為!(意思就是我也可以買得很開心啦!利用精緻小瓦片製作鑰匙圈,或者磚塊雕刻DIY,感覺不是不錯嗎^^)
照片中的是燒壞的瑕疵品,在遠處還有未燒的全□磚,當然最多的就是那紅鼕鼕的磚塊及瓦片,我爹說他們以前都拿瓦片來當粉筆畫地板!
在瓦窯的外圍有一整片美麗的瓦牆裝飾,充滿一種很古樸的美呢!
另外,最神奇的就是這一"仙"用瓦片做的機器人啦!哈哈哈!超可愛的呢!